English after Japanese.
我が家では、夜ごはんの「いただきます」の前に「感謝の時間」を設けています。
その日1日の嬉しかったこと、楽しかったことをひとり1つずつ言っていきます。

何かに感謝することは幸せホルモン「オキシトシン」を出す行為だそうです。
この「感謝の時間」を設けることで、子どもたちの脳がその日の嬉しかったこと、楽しかったことを探す癖をつけてくれたら嬉しいです。
それに、ただ単純に、その日の子どもたちのハイライトを知ることができるって親としても嬉しいですよね。
大したことでなくてもいいんです。
- 「今日、〇〇くんと放課後、一緒に遊べて楽しかったです、ありがとう」とか
- 「今日、ゲームで新しいポケモンをゲットできました、ありがとう」とか(笑)
- 特に何も思いつかない時は「今日もおいしいごはんが食べれます、ありがとう」と言ったり。
まだ3歳の娘が
「きょうは ほいくえんに いきました、ありがとう」と言えば、わたしが追加で
「お世話をしてくれた先生、遊んでくれたお友だち、ありがとう」と言うこともあります。
- わたしの感謝はどんな感じか
- 感謝ではなく、人を気遣う場合もあります
- 「感謝の時間」のきっかけ
- 感謝と幸せの習慣を育てたい
- Gratitude Time Before Dinner: Nurturing Children’s Happy Minds!
- What I Personally Express Gratitude For:
- Sometimes, Instead of Gratitude, We Express Care for Others:
- How “Time for Gratitude” Began in Our Family
- Fostering a Habit of Gratitude and Happiness
わたしの感謝はどんな感じか

- 「今日の晩ごはんには、じぃじの作った大根が入っています。じぃじありがとう」
- 「今日も子どもたちがみんな元気に過ごせました、健康ってありがたいです、ありがとう」
- 「今日はお母さんのおばあちゃんの命日、亡くなった日です。お母さんが小さい頃、たくさん可愛がってくれました。今も天国で見守ってくれています、ありがとう」
感謝ではなく、人を気遣う場合もあります
- 「ばぁばが明日、目の手術だそうです。無事に済みますように」
- 「今日はお父さんは遅くなるそうです。無事に帰ってきましように」
- 「○○の風邪が、早くよくなりますように」
「感謝の時間」のきっかけ
我が家が「感謝の時間」を始めたのは、まだアメリカに住んでいた時のことです。
アメリカ人のお友だち家族と、うちの家族で、夜ごはんをご一緒する機会がありました。
お友だち家族は、キリスト教です。
※アメリカ人の6-7割がキリスト教徒と言われています。
食事前に、わたしの友だちが声に出して神様に今日の恵みに感謝を始めました。他の家族は手を合わせて彼女の声に耳を傾けます。最後に家族オリジナルの歌も歌って、それから食事、という流れでした。
とっても素敵な習慣だと思いました。
ただ、我が家は他の日本人と同じく、ほぼ無宗教。
神道や仏教も詳しくは知らないし、そんな状態で、彼女たちのように神様に感謝するのも違和感があるなと感じました。
このような背景もあり、我が家なりにこの習慣をアレンジしました。
家族全員が感謝することを声に出して、みんなで共有しようというところで落ち着きました。
「感謝の時間」を始めたての頃は、「○○が楽しかったです」と子どもが言うと、それは誰のおかげだったのかな?と厳密な感謝を求めてしまっていました。
今は補足の感謝があれば、親であるわたしが言うようにしています。
感謝と幸せの習慣を育てたい

幸せの感じ方って、人それぞれだし、きっと考え方の癖も関係してきますよね。
子どもたちには、日々の細かなことにも感謝して、「今日も幸せだなぁ〜」と思いながら生きていってほしいです。
ハグもいっぱいして、オキシトシン増し増しにしていきたいと思います。
Gratitude Time Before Dinner: Nurturing Children’s Happy Minds!
In our home, before saying “Itadakimasu” at dinner, we have a special “Time for Gratitude.”
Each of us takes turns sharing one thing that made us happy or excited that day.
Expressing gratitude is said to stimulate the release of oxytocin, the “happiness hormone.”
I hope that by having this “Time for Gratitude,” my children will develop the habit of looking for the joyful and positive moments in their daily lives.
As a parent, it’s also simply heartwarming to hear about my children’s highlights of the day.
It doesn’t have to be anything grand.
For example:
🟢 “I had fun playing with my friend ○○ after school today. Thank you!”
🟢 “I caught a new Pokémon in my game today. Thank you!” (Haha!)
If they can’t think of anything specific, they might say:
🟢 “Thank you for another delicious meal today!”
Even our three-year-old daughter participates:
🟢 “Today, I went to daycare. Thank you!”
Then, I might add on her behalf:
🟢 “Thank you to the teachers who took care of you and the friends who played with you.”
What I Personally Express Gratitude For:
🔹 “Tonight’s dinner includes daikon radish that Grandpa grew. Thank you, Grandpa!”
🔹 “The kids were all healthy and happy today. Health is such a blessing—thank you!”
🔹 “Today is the anniversary of my grandmother’s passing. She showered me with love when I was little, and even now, she watches over us from heaven. Thank you.”
Sometimes, Instead of Gratitude, We Express Care for Others:
💙 “Grandma is having eye surgery tomorrow. I hope everything goes smoothly.”
💙 “Dad will be home late tonight. May he return safely.”
💙 “I hope ○○’s cold gets better soon.”
How “Time for Gratitude” Began in Our Family
We started this habit when we were still living in the United States.
One evening, we had dinner with an American family who are Christians.
(About 60-70% of Americans are said to be Christian.)
Before eating, my friend spoke aloud, thanking God for the day’s blessings.
The rest of her family clasped their hands and listened.
Then, they sang a family prayer song before starting the meal.
I found it to be a truly beautiful tradition.
However, like many other Japanese people, our family is not particularly religious.
We don’t know much about Shinto or Buddhism, and it felt unnatural for us to thank a God we don’t personally worship.
With this in mind, we decided to adapt the tradition to fit our family.
Instead of praying to a deity, we express our gratitude out loud and share it with each other.
At first, when my kids said, “I had fun doing ○○,” I used to ask,
“Who made that possible for you?”—seeking a more specific expression of gratitude.
Now, instead of pushing for precision, I provide additional gratitude on their behalf when needed.
Fostering a Habit of Gratitude and Happiness
The way people experience happiness varies from person to person,
and I believe that our thought patterns play a significant role.
I hope my children grow up appreciating even the small joys of daily life and thinking,
“Today was another happy day!”
And of course, I’ll keep giving them lots of hugs to boost their oxytocin levels!
コメント